At one of the stops, the information signs indicated that it would be around an hour to get to my transfer station. I calculated that I would miss almost all my shortened class that day and left the train before the lines of people boarded our already crowded train.
“I won’t be coming to class today,” I sadly texted my teacher. I then walked around the station for a while, waiting for the right train to come that would take me back home. I also contemplated the meaning of “person accident.”
As the year ends, many people reflect on the past year and look to the future. Though a good and helpful practice, for Japanese businessmen this may bring sorrow. For some, the previous year was in the red, and there seems to be no hope for their company’s future. For others, the next year brings more of the same of what they consider monotonous, insufferable work. For yet others, their jobs, and therefore their life meaning, will be coming to an end. They have no hope, and therefore some choose to end their lives by way of a speeding train.